Niju kun to 20 przykazań Karate Mistrza Gichina Funakoshi, którymi powinni się kierować studiujący karate zarówno na treningu jak i w życiu codziennym.
Hitotsu, karate-do wa rei ni hajimari rei ni owaru koto o wasuruna
空手道は礼に始まり礼に終る事を忘るな
Nigdy nie zapominaj, że w karate najważniejszy jest szacunek.
Hitotsu, karate ni sente nashi
空手に先手なし
Karate nie uderza pierwsze.
Ta najbardziej znana maksyma Funakoshiego wyryta jest na jego nagrobku.
Hitotsu, karate wa, gi no tasuke
空手は義の補け
Karate kształtuje prawość.
Hitotsu, mazu onore o shire, shikashite ta o shire
先づ自己を知れ而して他を知れ
Zanim poznasz innych, poznaj siebie samego.
Funakoshi nauczył się tej zasady od swego mistrza Azato: „Gdy dobrze znasz siebie i swojego wroga, nigdy nie przegrasz”.
Hitotsu, gijutsu yori shinjitsu
技術より心術
Znacznie ważniejszy od treningu fizycznego jest trening duchowy.
Hitotsu, kokoro wa hanatan koto o yosu
心は放たん事を要す
Otwórz swój umysł i pozwól mu płynąć.
Hitotsu, wazawai wa ketai ni seizu
禍は懈怠に生ず
Przyczynami nieszczęścia są nieuwaga i zaniedbanie.
Hitotsu, dojo nomino karate to omou na
道場のみの空手と思ふな
Karate należy praktykować w każdym miejscu i o każdej porze.
Prawdziwy trening karate odbywa się wszędzie i trwa dwadzieścia cztery godziny na dobę.
Hitotsu, karate-do no shugyo wa issho de aru
空手の修業は一生である
Nauka karate trwa całe życie.
Hitotsu, ara yuru mono o karateka seyo; soko ni myomi ari
凡ゆるものを空手化せよ其処に妙味あり
Wszystko, czego doświadczasz, stanowi przejaw karate i odkrywa przed tobą cudowną prawdę.
Drugą część tej zasady można przetłumaczyć, jako: „karate jest esencją życia”.
Hitotsu, karate wa yu no gotoshi taezu netsu o ataezareba moto no mizu ni kaeru
空手は湯の如し絶えず熱度を与えざれば元の水に還る
Karate jest jak wrząca woda; jeśli jej dostatecznie nie podgrzewasz, stygnie.
Hitotsu, katsu kangae wa motsuna; makenu kangae wa hitsuyo
勝つ考は持つな負けぬ考は必要
Nie myśl o zwycięstwie.
Myśl o tym, aby nie przegrać.
Hitotsu, tekki ni yotte tenka seyo
敵に因って轉化せよ
Reaguj na każdy ruch przeciwnika.
Hitotsu, tatakai wa kyojitsu no soju ikan ni ari
戦は虚実の操縦如何に在り
Walkę prowadź w sposób naturalny.
W sytuacji ataku ćwiczący powinien zachowywać się naturalnie, zmieniając i przystosowując własne ruchy do ruchów przeciwnika, nigdy zaś nie wymuszając siłą ostatecznego rezultatu walki.
Hitotsu, hito no teashi wa ken to omoe
人の手足を剣と思へ
Swoich rąk i stóp używaj, jako ostrych mieczy.
Hitotsu, danshi mon o izureba hyakuman no teki ari
男子門を出づれば百万の敵あり
Przekraczając próg domu, stajesz twarzą w twarz z dziesięcioma tysiącami wrogów.
Hitotsu, kamae wa shoshinsha ni ato wa shizentai
構は初心者に後は自然体
Jako początkujący, ucz się różnych pozycji walki, jako zaawansowany polegaj na swojej naturalnej postawie.
Hitotsu, kata wa tadashiku, jisen wa betsumono
形は正しく実戦は別物
Kata należy zawsze wykonywać poprawnie; w prawdziwej walce zdarzają się błędy.
Hitotsu, chikara no kyojakutai no shinshuku waza no kankyu o wasuruna
力の強弱体の伸縮技の緩急を忘るな
Pamiętaj o swoich słabych i mocnych stronach, ograniczeniach swojego ciała, a także o tym, że jakość wykonywanych przez ciebie technik jest względna.
Hitotsu, tsune ni shinen ku fu seyo
常に思念工夫せよ
Nieustannie pracuj nad swoim umysłem.